北京交通大學(xué)本科生張綺炆實(shí)習(xí)小結(jié)

來(lái)源:中國(guó)—東盟中心

我是北京交通大學(xué)(威海校區(qū))會(huì)計(jì)學(xué)中外合作辦學(xué)專業(yè)的本科生張綺炆,非常有幸于8月初來(lái)到中國(guó)—東盟中心,進(jìn)行為期一個(gè)月短暫卻又收獲滿滿的實(shí)習(xí)。初到國(guó)際組織,一切于我來(lái)說(shuō)都是新奇、陌生而又有趣,中心的老師們耐心向我介紹中心的基本情況和工作流程,幫助我盡快熟悉了自己的崗位職責(zé)。同時(shí),我也通過(guò)對(duì)中心年報(bào)和官網(wǎng)內(nèi)容的跟蹤學(xué)習(xí),不斷加深對(duì)中心的了解,為實(shí)習(xí)打好基礎(chǔ)。

隨著實(shí)習(xí)的深入,我逐漸認(rèn)識(shí)到中心看似瑣碎的日常工作后所隱藏的不凡意義。作為中國(guó)和東盟十國(guó)共同成立的政府間國(guó)際組織,中心在中國(guó)和東盟貿(mào)易、投資、旅游、教育、文化和信息媒體等領(lǐng)域的務(wù)實(shí)合作與人文交流方面發(fā)揮著舉足輕重的作用,“一站式”信息和活動(dòng)中心的地位愈加凸顯。“國(guó)之交在于民相親,民相親在于心相通”,中心工作看似平常但卻蘊(yùn)含了推動(dòng)中國(guó)—東盟友好交流的強(qiáng)大能量。有幸參與其中我深感驕傲,更希望通過(guò)實(shí)習(xí)貢獻(xiàn)自己的綿薄之力。

實(shí)習(xí)期間,我完成了很多公文流轉(zhuǎn)和中英文稿件翻譯、審核的工作,包括中心教育文化旅游部的年報(bào)及東盟文化信息手冊(cè)翻譯校對(duì),這對(duì)我的英文水平既是考驗(yàn)又是鍛煉。由于對(duì)一些專業(yè)的名詞不熟悉,剛開(kāi)始覺(jué)得困難重重。我及時(shí)查閱相關(guān)資料學(xué)習(xí),虛心向老師和其他實(shí)習(xí)同學(xué)請(qǐng)教,堅(jiān)決啃硬骨頭,終于通過(guò)不懈努力圓滿完成了工作。“紙上得來(lái)終覺(jué)淺,絕知此事要躬行”。這是我第一次將課本上所學(xué)英語(yǔ)知識(shí)真正運(yùn)用到實(shí)際工作中,感觸頗深。對(duì)比學(xué)校的翻譯作業(yè),實(shí)戰(zhàn)翻譯特別是外交外事翻譯專業(yè)性強(qiáng),對(duì)細(xì)節(jié)要求近乎完美,從業(yè)者須知識(shí)廣博又嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致。初出茅廬的我距離合格還有很長(zhǎng)很長(zhǎng)的路要走,只有不斷打磨自己的英文功底和翻譯水平,錘煉扎實(shí)入微的工作態(tài)度,有朝一日才能駕輕就熟。此外,我還參與了中國(guó)—東盟日和中國(guó)—東盟教育交流周活動(dòng)的部分籌備工作,提升了自己溝通、協(xié)作的能力。

通過(guò)對(duì)中心活動(dòng)的參與,我增加了對(duì)東盟各國(guó)文化的了解和中國(guó)與東盟國(guó)家關(guān)系的認(rèn)識(shí)。開(kāi)拓了視野,豐富了知識(shí),提升了眼界,鍛煉了我理論聯(lián)系實(shí)際的能力,讓我在看問(wèn)題時(shí)更有大局意識(shí),這些都是校園里無(wú)法獲得的寶貴財(cái)富。

轉(zhuǎn)眼到了說(shuō)再見(jiàn)的時(shí)候,不舍與感激交織心頭。實(shí)習(xí)雖告一段落,努力永無(wú)止境。再次感謝中心給我這個(gè)提升自己的機(jī)會(huì),和眾多優(yōu)秀的老師、同學(xué)一起工作。衷心祝愿中心發(fā)展越來(lái)越好,老師們工作順利!